« Finderを全てのSpacesに設定する | メイン | [最近買ったもの] もやしもん6巻限定版 ぬいぐるみ付き »

2008.02.15

おかしな英語 -長野でスノボ編

寒い!!

こないだの週末は長野でスノボにいってきました。
といいつつ、僕は運転しただけまったく滑りませんでしたw
ロッジでまっっっっっったりとしてました。
まー友達といれるのが楽しいのでこれでよいのです。


さて、泊まった宿なんで、White Inn北志賀ってところで
とても良かったです。外観はこんな感じ。

White Inn北志賀

4階が露天風呂になっていて、1泊しかしてないのに
何度か入りました。いやされたー。
そして何よりも、飯がうまかった。素晴らしかったです。


さて、そんな素晴らしい宿だったんですが
ちらほら英語表記が気になってしまったのでパシャリ。

ロビーには2000冊近くの本が収納されたライブラリーコーナーがあって
友達がスノボしてる間僕はここにえらいお世話になったんだけど
そこの英語が

ライブラリー

こんな感じになっていました。
正しくは「Library」です。
「Liverally」だと「生のラリー」になります。
生で卓球のラリーが見れる素敵なコーナーです。


そしてその近くにヘルシーガーデンなるものがあったのですが
そこは

ヘルシーガーデン

正しくは「Healthy Garden」ですね。

ここまでは初日に気づき、次の日
ロビーでまったりしてる時、ロビーでコーヒーやお茶を
頼んで飲むことができることが発覚。
メニューを読んでいたら

Hot or Tea

HOT OR TEA


まて!まてーい!
「熱いかお茶か」ってなんだ!
熱いを頼むとどうなるんだろう。お湯でもかけられるのだろうか。
そしてお茶は冷たいのだろうか。


極めつけには

Whihte Inn

宿の名前までWhiteのつづりが間違っているではないか。
探せば探すほど出て来て困りました。

昔から日本に来る度におかしな英語表記が気になってました。
最近東京はわりと大丈夫なんだけど
東京を離れると結構まだ多いのね。
まあ、ある意味これも古き良き日本なのかしら。


いや、でも宿自体はすげー良かったので問題なしです!
でも怖くて宿の人には「英語間違ってますよ」って言えなかったです。
むしろもう知っていて開き直っているんではないか
という結論にいたりました。


そんな3連休でした。楽しかった。
あ、スノボの写真一つもない。

※写真はクリックすると拡大します

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.atelierkinoco.com/mt/mt-tb.cgi/57

コメント (2)

スナフ:

HOT OR TEA

ウケたw

スナフさん>
 あざっすw

コメントを投稿

ブログを応援

CoRichブログランキング

2010年08月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31